《JOJO的奇妙冒險(xiǎn):石之?!酚⑽陌娑鄠€(gè)替身被改名 理由涉及版權(quán)法規(guī)
《JOJO的奇妙冒險(xiǎn):石之?!非?2集已于在Netflix上全球同步播放,奪得了Netflix“世界綜合TOP10”的第二名。迅速成為了焦點(diǎn),
近日,有些粉絲發(fā)現(xiàn)在本作的英文版中有不少替身使者“被”改名,主角空條徐倫的“石之自由(Stone Free)”變成了“石之海(Stone Ocean)”,艾梅斯的替身“Kiss”,在英文字幕中也改成了“Smack”,蓋絲的替身“咕咕娃娃(Goo Goo Dolls)”簡寫了“G.G Dolls”。
替身使者被改名的原因是因?yàn)樽髡呋哪撅w呂彥老師從原作漫畫第四部開始,會以喜愛的西洋搖滾樂團(tuán)名稱或是歌曲名稱,來為某一替身使者角色命名,這在美國就涉及到了版權(quán)法規(guī)。Netflix為了配合當(dāng)?shù)胤?,也不得不將這些替身使者逐一改名。不過這個(gè)情況在日文版里是沒有改變,日文發(fā)音并沒有受影響,徐倫的替身依然是石之自由(ストーン?フリー)、Kiss也依舊是“キッス”。
標(biāo)簽: JOJO 奇妙冒險(xiǎn) 第六部 石之海