【世界新要聞】【道德經(jīng)】兩版較讀·八·上善若水
這一章兩版內(nèi)容略有不同,個人感覺帛書版更優(yōu)。
上善若(似)水。
(資料圖)
善,美好。
上善,上品的美好,指向道。
即:上品的美好就像水一樣。
水善利萬物而不爭(有靜)。
善,常。
水常常對萬物有利而且不與萬物相爭。
水常常對萬物有利而且無為守靜。
為什么說有靜要比不爭好呢,因為有靜是里而不爭是表,因為有靜所以不爭。水潤澤萬物,同時不僅不爭,還只是自己流淌,萬物有需要就來取。但是下文中又提到了不爭,所以這里都說得通。
處眾人之所惡,故幾于道。
惡,憎惡 ,討厭。
即:水處在眾人討厭的地方,因此幾乎接近于道了。
這里要解釋一下,水往低處流,但人往高處走,眾人厭惡的地方指的就是低處,畢竟人們不喜歡低人一等。
居善地,心善淵,與善仁(予善天),言善信,正(政)善治,事善能,動善時。
這七條其實反著看或者當(dāng)作倒裝會更好理解。
善,善于,擅長。
淵,深邃。
信,準(zhǔn)時,有規(guī)律。
能,寬容和睦。
即:因為隨遇而安所以到什么地方都善于居住,因為深邃能容納所以心胸寬廣,因為仁愛所以擅長施與(因為順應(yīng)天道所以擅長給予),因為有規(guī)律所以言辭信服,因為治理安定所以公正,因為寬容和睦所成事,因為順應(yīng)天時所以行動有好的效果。
但實際上怎么解釋這七句話都有些詞不達(dá)意的感覺,只能說是勉強解釋一番。而兩版的區(qū)別所在與善仁和予善天,因為老子是不推崇仁或者說認(rèn)為大仁不仁的,所以予善天更合理一點。但予善天又和動善時稍微有點重復(fù)的意思。當(dāng)然也可以解釋為一個是對萬物,一個是對自己,或者動善時是總結(jié)。
夫唯不爭,故無尤。
也正是因為它不與萬物相爭,所以也不會引起怨尤。