您的位置:首頁 > 文化 >

《飛奔去月球》票房疲軟 到底如何改編中國神話故事?

1905電影網(wǎng)專稿《飛奔去月球》上映5天,票房并不如意。這部影片在豆瓣評分7分,貓眼口碑8.2分,整體并不算差。同比出品公司東方夢工廠去年10月推出的《雪人奇緣》,口碑方面也相差無幾。

同樣是講述中國故事的動畫作品,怎么這部取材嫦娥奔月神話的《飛奔去月球》就不行了呢?

或許有人提出,這種海外團隊制作中國故事必然會帶來水土不服的反應(yīng)。但事實上,東方夢工廠在《功夫熊貓3》之后,經(jīng)過多年的運作,已經(jīng)成為了一家中方全資的電影公司。從《雪人奇緣》到《飛奔去月球》,制作方都邀請了國內(nèi)知名編劇坐鎮(zhèn)。

那么,到底是哪個環(huán)節(jié)出錯了呢?

當(dāng)然,它并不是今年第一部讓觀眾失望的動畫作品。動畫電影《姜子牙》雖然獲得了超15億的票房成績,但是它的口碑完全受到了觀眾的質(zhì)疑,市場后期表現(xiàn)略顯疲軟。

很顯然,它前期宣傳策略上和《哪吒之魔童降世》進行瘋狂綁定,但最終并沒有讓觀眾得到滿足,這一切成為了《姜子牙》失敗的原罪。

到底如何改編中國神話故事,才能獲得觀眾的認可呢?

它們失敗嗎?

低齡化和成人化,分別是觀眾看完《飛奔去月球》和《姜子牙》后,最直觀的感受。

這兩種帶有強標(biāo)簽和年齡層受眾的關(guān)鍵詞,似乎成為了它們失敗的重要關(guān)鍵。在力圖破圈的當(dāng)下,這些詞反而把電影往小的狀態(tài)進行畫圈,局限在固定范圍中。

《飛奔去月球》取材自家喻戶曉的嫦娥奔月故事,它不是單純像《哪吒》那樣對神話進行改編,而是通過現(xiàn)代家庭故事,重新開發(fā)了神話后續(xù)的可能性。

這個電影講述了從小相信嫦娥后羿故事的女主,即便長大之后,依舊相信他們的存在,并自己動手制作了一艘“火箭飛船“,開啟一段奇妙的奔月之旅。

動畫是造夢機器,這部作品更是用天馬行空的想象力,去為女主在月球上的故事帶來更現(xiàn)代的視角。在這個電影中,嫦娥一反中國觀眾心中典雅的女性形象,而變成了暴躁且又性感的流行天后。

除了人物形象大變之外,就連傳說中的廣寒宮也變得格外摩登,動不動就整成演唱會現(xiàn)場。當(dāng)然,從這個變化中,觀眾也都能看到制作方破舊立新的嘗試方式。

對于這種顛覆性的創(chuàng)作,制片人周珮玲在采訪中坦言,既然是動畫片,可以有超現(xiàn)實的元素,我們希望她成為了一個很有喜劇特色的角色。

從目前網(wǎng)上的評價來看,這種嘗試雖不免依舊引起不小爭議,但整體并沒有讓觀眾反感。而電影開頭的設(shè)計更是起到了加分的作用,它以二維動畫的形式,還原了嫦娥奔月的歷史傳說。

整體制作層面并沒有太被詬病的地方,但是劇情卻差強人意。

在故事設(shè)計中,《飛奔去月球》并沒有反派。這種情況直接導(dǎo)致了一個結(jié)果,全片沒有真正意義上的高潮戲。

與此同時,參與過不少迪士尼動畫創(chuàng)作的導(dǎo)演格蘭·基恩,在創(chuàng)作過程中,不自覺地通過音樂來表達情感,最終讓這部作品呈現(xiàn)出了“唱著唱著就把問題解決了”的發(fā)展脈絡(luò)。

本片的編劇之一奧黛麗·威爾斯在創(chuàng)作這個劇本時,剛好身患重病,希望通過這個故事告訴自己的孩子:即使媽媽有天不在了,希望他們可以堅強面對未來。

故事只是在單純地通過嫦娥失去后裔、女主失去媽媽后,從執(zhí)拗的感情中學(xué)會面對和接受新的生活。

在這里,“我”就是某種意義上的反派,但電影并沒有將反派屬性通過魔化等形式,外放在觀眾面前,進而使得習(xí)慣了高潮大戰(zhàn)的觀眾,很難適應(yīng)這樣講故事的方式。

《姜子牙》的改編講述方式同樣是反傳統(tǒng)的。

雖然《飛奔去月球》沒有真正意義上的高潮戲,但它依舊包含了喜劇、歌舞等元素,整體節(jié)奏相對輕松明快的。但是《姜子牙》則在創(chuàng)作初期,直接放棄了合家歡這個概念,從觀感上更顯沉悶。

相比起“嫦娥奔月”,觀眾對姜子牙封神的故事認識相對片面。

雖然大家都知道封神這件事情,但并不是所有人都了解整個故事的前因后果,導(dǎo)致大家針對《姜子牙》對《封神演義》的改編,產(chǎn)生了較大的誤解。

在原著中,妲己本就是天界派去迷惑紂王的,而姜子牙也從起初就注定是無法成仙的存在。而其他但凡擁有姓名的人類最終都被封神,這個細節(jié)也都一一延展到了動畫中,人類成為了觀眾口中的“工具人”。

當(dāng)導(dǎo)演卯足勁往深挖掘這個故事之后,即便《姜子牙》最后有高潮大戰(zhàn),但是前期平穩(wěn)沉悶的節(jié)奏,讓不少觀眾反饋“昏昏入睡,提不起勁”。

兩部電影故事在改編上,都做了新嘗試,也植入了不少巧思。但從口碑或者票房上的失利來看,這種反傳統(tǒng)的敘事方式并沒有擊中觀眾的喜好點。

觀眾喜歡什么?

從宏觀上來看,觀眾到底喜歡怎么樣的動畫電影呢?

就目前來看,《哪吒》以及都是經(jīng)過了市場考驗,屬于成功將中國神話進行另一維度改編的動畫電影。

這些作品并非都是傳統(tǒng)根據(jù)故事進行翻拍,而均是抓住原著的主線,再在此身上進行合理的擴張——不得不說,都是舊瓶裝新酒的方式。

《大圣歸來》只是借了孫悟空的人物;《哪吒》單純是對哪吒鬧海進行了變體解構(gòu);《白蛇:緣起》更是將《白蛇傳》進行了顛覆性的改編。

這些作品在上映期間,雖然同樣有人對改編提出質(zhì)疑,但整體而言,多數(shù)觀眾還是被其最后的情感擊中,體會到了作品中的燃情,甚至是共鳴。

少有落腳在愛情上的動畫電影《白蛇:緣起》,則把故事主題單刀直入到向往自由、反對壓迫的概念。這個從《羅密歐與朱麗葉》到東方民間愛情故事都共通的。

恰恰是這樣,使得影片的故事能夠演繹得流暢自然,且路人友好度高,也比較能夠適應(yīng)不同群體的觀眾。另一方面,故事設(shè)定與傳統(tǒng)的差異則讓我們也能夠感受到新的趣味性,可謂是兩全其美。

而動畫電影《哪吒》想探討“人定勝天”的主題,成佛成魔其實全在一念之間,最重要的還是做自己。

這種主題在過去不少的玄幻電影中也時常遇見,尤其是當(dāng)影片最后,哪吒向觀眾丟出一句“我命由我不由天”的吶喊,更是成為了2019年最擲地有聲的語言。

可見,這產(chǎn)生的情緒觀影,最終都是把觀眾觀影熱情推向高潮的關(guān)鍵。而這種情緒正是《姜子牙》和《飛奔去月球》中,無法傳遞給觀眾的。

至少從目前這些電影來看,創(chuàng)作者對中國故事重新解構(gòu)講述時,并沒有讓觀眾有所反感,甚至呈一個鼓勵狀態(tài)。即便《哪吒》和《白蛇:緣起》前期被吐槽,但最后依舊逃不過“真香定理”。

事實上,除了《飛奔去月球》,后續(xù)還有不少改編中國神話故事的動畫電影。

2021年春節(jié)檔上映的《新封神:哪吒重生》便是其中代表。

這部由《白蛇:緣起》團隊制作的動畫,希望借助哪吒作為一個起始點,展開一個全新的封神宇宙和世界觀,給觀眾展現(xiàn)一個不一樣的年輕版的封神故事。

從目前來看,這部動畫從大的世界觀到美術(shù)場景小細節(jié),影片都在構(gòu)建朋克精神和風(fēng)格:

以二三十年代中國沿海城市作實景參考,融合工業(yè)朋克、廢土朋克、賽博朋克和裝飾藝術(shù)風(fēng)格,還參考了障礙賽道、廢棄工廠、地下賽車氣氛、機車裝置和廢棄水塔等多種朋克視覺資料。

但相關(guān)視頻物料發(fā)出之后,從評論來看,似乎飆車的哪吒有“翻車”的可能。

“這個小短片是在白蛇上映前做完的一個《哪吒重生》的測試片。這次和以往不同,我們用4年突破技術(shù)桎梏,使藝術(shù)和美學(xué)融合。”導(dǎo)演趙霽在網(wǎng)上轉(zhuǎn)發(fā)片段時說。

到底真相如何,或許我們只有等到電影上映才知曉。

當(dāng)然,市場也有不少故意“碰瓷”中國神話故事的動畫作品,刻意誤導(dǎo)觀眾。

《二郎神之深海蛟龍》是其中代表,“《大圣歸來》《哪吒之魔童降世》制作團隊全新打造”的海報宣傳標(biāo)語,讓很多人誤以為是中國神話系列動畫的新作。光線傳媒、彩條屋等制片公司聯(lián)合發(fā)布聲明辟謠,澄清與這部“二郎神電影”沒有任何關(guān)聯(lián)。

這種為了票房而作出的宣傳,并不一定能獲得觀眾的認可。真正能打中觀眾心里的永遠都是好作品,當(dāng)然,我們并不是說《姜子牙》和《飛奔去月球》的質(zhì)量不好,而是在中國動畫電影蒸蒸日上的現(xiàn)在,我們更期待看到更多不同的動畫作品。

它們可能不是合家歡,沒有那么多商業(yè)元素,但會因為有它們的存在,讓整個動畫市場變得更多元。

觀眾在選擇作品的同時,也在慢慢培養(yǎng)好的觀影口味。從過去只有兒童市場的標(biāo)簽,到如今成為國慶檔和春節(jié)檔重要檔期的一份子,中國動畫正在實現(xiàn)量變到質(zhì)變的過程。

標(biāo)簽: 飛奔去月球票房

相關(guān)閱讀