世界最新:「渣烤」22/7 椎名桜月 BLOG 2023.02.27
BLOG
(資料圖片僅供參考)
花蕾亟待春天。
蕾は春を待ち焦がれて。
2023.02.27
椎名桜月
?
謝謝你打開(kāi)bolg。
我是椎名櫻月
ブログを開(kāi)いてくださりありがとうございます。
椎名桜月です
首先!!
まず!!
11單的服裝,公式照你看了嗎?
11枚目シングル衣裝、アー寫(xiě)見(jiàn)ていただけましたか?
白色和紺藍(lán)色的設(shè)計(jì)也很帥氣,是新感覺(jué)的制服??!
真想快點(diǎn)給大家實(shí)際展示啊~
白と紺色でデザインもカッコよくて、新しい感じの制服だなぁなんて思ってます!
はやくみなさんに実際にお見(jiàn)せしたいなぁ?
接下來(lái)我要認(rèn)真了(?)
ここからは真面目な感じ(?)
今天2月27日對(duì)22/7來(lái)說(shuō)是非常重要的日子。
一年前的今天,我們8位后輩成員作為22/7,和大家見(jiàn)面的日子。
今日、2月27日は22/7にとって、とても大切な日。
1年前の今日、私たち8人の後輩メンバーが22/7として、皆さんとお會(huì)いできた日。
為了不后悔而報(bào)名參加22/7試鏡的那天,我沒(méi)想到我能成為22/7的一員。我以為不可能成功的。
後悔しないために22/7のオーディションに応募したあの日、私が22/7の一員になれるとは思ってもいませんでした。受かるわけないと思っていました。
憧憬的舞臺(tái),不僅僅是閃閃發(fā)光,一年中產(chǎn)生了很多感情,真的,一轉(zhuǎn)眼。
憧れていた舞臺(tái)は、キラキラしているだけではなくて、1年間でたくさん感情が動(dòng)かされて、本當(dāng)に、あっという間でした。
漸漸地喜歡上了成員和小組,現(xiàn)在一看到227啦、27啦就會(huì)莫名地高興起來(lái),情不自禁地拍照。這是早上和真央在麥當(dāng)勞的時(shí)候拍的227號(hào)的照片,笑
メンバーのこともグループのこともどんどん好きになっていって、いまは227とか、27とか見(jiàn)るとなんだか嬉しくなってつい寫(xiě)真を撮ったりしてしまいます。これは真央と朝マックした時(shí)番號(hào)が227で寫(xiě)真を撮ったやつ、笑
沒(méi)能拿到上面227的是真央哦(笑
上の227になれなかったのが真央です笑
在這一年里,發(fā)行了2張單曲,有很多演唱會(huì)。跳了全曲!
この1年間で、2つのシングルを出させていただき、沢山のライブがありました。もう全曲踴れちゃいます!
第11張單曲也待定,盡是些開(kāi)心的事…
11枚目シングルも控えていて、楽しいことばかりです。。。
和成員關(guān)系變好了,應(yīng)該和大家關(guān)系變好了。。!
メンバーとも仲良くなりました、皆さんとも仲良くなれたはず?。。!
我雖然不太喜歡自己,但比一年前,也有了更喜歡的地方。
わたしは、自分があまり好きではなくて、でも1年前より、好きになれたところもあります。
那是因?yàn)榇蠹蚁蛭覀鬟_(dá)了很多的話語(yǔ)。
それは、皆さんがわたしにたくさんの言葉を伝えてくれるからです。
大家都來(lái)傳達(dá)。粉絲的來(lái)信,在talk會(huì)上的話語(yǔ),在live上看到的景色。
皆さんが伝えてくれるんです。ファンレターや、トーク會(huì)でもらった言葉や、ライブで見(jiàn)せていただく景色。
在這一年里收獲了很多的寶物。
この1年間で沢山の寶物をもらいました。
每次收到這樣的寶物,總是會(huì)覺(jué)得成為偶像真好。
そんな寶物をいただく度、アイドルになってよかったなぁ。と思うわけです。
真的,感謝各位。
本當(dāng)に、ありがとうございます。
我親身體會(huì)到,人在1年里可以成長(zhǎng)成這樣。無(wú)論是初披露還是首次演唱會(huì),我都很緊張。FC live什么的都哭了。一想起這樣的自己,就覺(jué)得自己成長(zhǎng)了。
人は1年でこんなに成長(zhǎng)できるんだと、身をもって體感しました。お披露目配信も初ライブも、緊張してばかりでした。FCライブなんて泣いてばっかりでした。そんな自分を思い出すと、まぁ成長(zhǎng)したなぁと思うわけです。
希望表情肌先生也更加努力,笑
表情筋さんにはもっと頑張ってほしいです、笑
但是,還不夠成熟。
有想成為的自己和想要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。
でも、まだまだ未熟です。
なりたい自分や目標(biāo)もあります。
為了能和成員,還有大家一起去更大的舞臺(tái)。
メンバーと、そしてみなさんと一緒に、もっと大きな舞臺(tái)へ行けるように。
想讓更多的人知道我最喜歡的22/7,最喜歡的成員,想讓他們一起來(lái)喜歡。
もっと沢山の人に、私の大好きな22/7を、大好きなメンバーを知ってもらいたいし、好きなって欲しいです。
我想盡我所能,以我自己的方式快樂(lè)地度過(guò)第2年。
私にできる限りの精一杯で、私らしく楽しく2年目を駆け抜けていきたいと思ってます。
如果能見(jiàn)證的話我會(huì)很開(kāi)心。
見(jiàn)守っててくれると嬉しいです。
想要成為的自己和實(shí)現(xiàn)的目標(biāo),用指尖都還夠不到,拼命地踮起腳尖,還是夠不到。
なりたい自分にも目標(biāo)にも、まだまだ指先も屆かなくて、一生懸命背伸びをして、それでも屆かなくて。
但是,我之所以能伸出手來(lái),是因?yàn)橛兄С治业拇蠹摇H绻芎臀乙黄鹕斐鍪?,我?huì)很開(kāi)心。
でもそんなふうに手を伸ばせるのは支えてくださる皆さんがいるからですね。一緒に、手を伸ばしてくれると嬉しいです。
第11張單曲,ナナニジ春季巡演定期公演還有很多期待的等待著各位
一起期待吧~^^
11枚目シングル、ナナニジスプリングパレード定期公演と楽しみがたくさん待っています。
一緒に楽しみましょうね?^^
巡演彩排很快樂(lè)呢,一直在笑呢
ナナパレのリハは楽しいです、にっこにこしております。
各位也一定開(kāi)心哦!
きっと皆さんも楽しいはず!
Live,敬請(qǐng)期待?
ライブ、楽しみだなぁ?
一定要來(lái)看哦~
是非、見(jiàn)にきてね?
恭候光臨
お待ちしてます
謝謝您的閱讀
読んでくださりありがとうございました。
期待春天的到來(lái)^^
開(kāi)始進(jìn)入春天了,我的花粉癥很難受
春が來(lái)るのを楽しみにしててね^^
もう春になり始めてて、私は花粉癥が辛いです
椎名桜月
標(biāo)簽: