我該怎么說?完完全全改編的就是依托誰特
(相關(guān)資料圖)
我的評價(jià),答辯。感覺自己不用寫太多,往評論區(qū)里隨便復(fù)制粘貼一下,長評就有了。
若真不想做好原劇情,想要使勁魔改,為何不直接換一個(gè)名字?例如黎明之劍瞎改出來的長夜開拓者一類我國的流水線國產(chǎn)動(dòng)畫。誒,此刻有朋友要說了,誒誒誒,藝畫開天這可是有靈籠這個(gè)國產(chǎn)動(dòng)畫巔峰的作品兜底啊,這三體他能爛嗎?靈籠沒看過,當(dāng)然現(xiàn)在也更不想去看了。
怎么說呢,藝畫的技術(shù)力是有的,當(dāng)然,國產(chǎn)動(dòng)畫很多技術(shù)力都是在線的,那為什么不能制作出更多更好的動(dòng)畫?我覺得很大一部分原因是因?yàn)橹谱髡邔τ谠撝谱髟鯓右徊縿?dòng)畫,動(dòng)畫的世界觀,動(dòng)畫的人物塑造,動(dòng)畫的內(nèi)核是什么,有很大的缺陷,當(dāng)然,也可能是迫然,這是不能說的話題.jpg
第一,那繼續(xù)剛才所說,一部動(dòng)畫的世界觀當(dāng)然很重要,一個(gè)好的世界觀,就是一個(gè)美妙的開端,對于動(dòng)畫的印象有決定性作用,因?yàn)槭澜缬^就可以決定觀者用一種什么心態(tài)來看你這部作品,比如你這是一部校園青春戀愛下的世界觀,那肯定和一個(gè)扭曲黑暗但仍有一絲燭光的世界觀,你抱有的心態(tài)不同吧?這就是三體動(dòng)畫的第一個(gè)問題,相信大多數(shù)來看三體動(dòng)畫的都是看過原著的,那么你應(yīng)該能很清楚的感覺到,這似乎和原著不太一樣???我記得不是這樣子啊?這就是三體改編第一個(gè)誰特的地方。過于科幻了,而與原著那種全篇的史詩感帶來的觀感截然不同。不符合就算了,參考第二段內(nèi)容,完全可以換個(gè)名字嘛,但是為什么不呢?因?yàn)檫@是流量?。ㄐΓ?/p>
第二,無意義灌水,有用信息太少,到現(xiàn)在我都不知道我到底看了個(gè)什么答辯,是很大的一坨,還是小小的可愛的一坨,我都沒法給出一個(gè)準(zhǔn)確答復(fù)。
第三人物塑造問題,相信很多人都和我一樣,三集看下來后,誒,這是邏輯?這是輯吧。這是大史?這是史。
第四,內(nèi)核,這一點(diǎn)也是被很多人詬病的問題,三體原本是表現(xiàn)一種東方哲學(xué),是一種集體哲學(xué),而科幻部分其實(shí)是次要的,它只是被用作一個(gè)舞臺(tái),將所有人人推到一個(gè)非常極端的環(huán)境中,去討論哲學(xué)問題。而改編出來的答辯呢,期待長安汽車可以一下撞飛水滴,然后刺穿三體文明的三個(gè)恒星吧。
當(dāng)然,不愛請傷害,留下真善美,快來ttk。