您的位置:首頁 > 動(dòng)漫 >

全球觀天下!【道德經(jīng)】二三·希言自然

前兩天實(shí)在太忙。這一章兩個(gè)版本差別很大。


(資料圖)

希言自然。

第一句就有兩種解讀。一種是說自然指道,希言就是說道很少說話,或者說道說的話很少有人能理解。另一說是說自然是自己天然,也就是自己本來的狀態(tài),要少說話才能呈現(xiàn)那個(gè)狀態(tài)。下文說的是天氣,如果把天氣看作天地之言的話,兩種解釋也都能說得通。

故飄風(fēng)不終朝,驟雨不終日,孰為此者?天地。

飄風(fēng)驟雨就是狂風(fēng)暴雨,惡劣天氣。

終朝終日就是持續(xù)一整天。

因此惡劣天氣不會(huì)很持久,誰造成的這種現(xiàn)象呢?天地。

天地尚不能久,而況于人乎?

連天地造成的現(xiàn)象都不能持久,何況人呢?

這里不是說天地不持久,之前專門有一章已經(jīng)說了,天長地久。

故從事于道者同于道;德者同于德;失者同于失。

這里雖然以故連接,但實(shí)在不好理解其中的邏輯關(guān)系。

從事于道可以理解為修道悟道,徳之前講過是道的外在體現(xiàn),有道必然有德,有德未必有道,失就是失道的。

也就是修道合道,修德合德,失道背道。

同于道者,道亦樂得之;同于德者,德亦樂得之;同于失者,失亦樂得之。

(同于徳者,道亦得之;同于失者,道亦失之。)

通行版的三句跟上一句意思類似,關(guān)鍵是多了個(gè)樂字,也就是不論修什么,都會(huì)被同道欣然接受。

而帛書版就簡單很多,把徳同于得,與失相對。修道者被道接納,失道者也被道遺失。

信不足焉,有不信焉。

這句之前有講過。而且帛書版里根本沒有這一句。

這一章整體來說有些意味不明,因?yàn)槔锩娴膬?nèi)容不僅版本不同,也很難有合理的邏輯關(guān)系,是以也有一種看法是這一章的內(nèi)容是被篡改或者說失傳了的。

標(biāo)簽:

相關(guān)閱讀